إقفز إلى المحتوى الرئيسي

ملخص البحث


Fracture linguistique, numérique et enseignement du français

المؤلفون:

  • Amara El Azhari المؤلف

الملخص:

Cet article analyse les transformations didactiques de l'enseignement du français dans les filières scientifiques marocaines à l'ère du Baccalauréat International Option Français (BIOF, réforme 2013). Ancré dans une approche sociodidactique, il repose sur une enquête mixte menée à la Faculté des Sciences Semlalia de Marrakech (FSSM) : 220 questionnaires bilingues administrés à des étudiants de S2 (n=102, filière SVTU) et de S6 (n=118, filières SVI et STU), complétés par des entretiens qualitatifs auprès de 7 enseignants du module de Langue et Terminologie (LT). Les données, analysées par tri croisé (SphinxPlus.V5), révèlent que si le BIOF a significativement réduit la fracture linguistique initiale — 58,6 % des étudiants BIOF comprennent pleinement les cours magistraux contre 14,3 % des bacheliers arabisés — il a davantage déplacé le problème que résolu : les difficultés migrent du français général vers le discours académique et scientifique en cours de parcours. Parallèlement, une insécurité linguistique persistante (59,8 % des étudiants évitent le français) pousse vers un usage massif des outils numériques comme dispositif compensatoire non institutionnalisé (YouTube, 61,8 % ; Google Traduction, 59,8 %). Le module LT révèle quant à lui une inadéquation structurelle majeure entre ses objectifs déclarés et ses pratiques réelles. L'article plaide pour une reconfiguration didactique fondée sur le Français sur Objectifs Universitaires (FOU) et pour l'institutionnalisation des usages numériques dans un cadre pédagogique structuré.

المراجع

منشور

2026-04-30
جميع الحقوق محفوظة | المجلة المغربية لنشر الأبحاث Designed by yassine ©